Exchange rates: 1 EUR = 4.69 PLN; 1 USD = 4.4 PLN [more...]
Language: polski english

* Standard profile

 


*This company has only Standard profile.
Learn more about Trusted Partner and Eurocompany

Copernic Avocats

[France]Uznanie i egzekucja orzeczeń sądów zagranicznych

E-mail this Product to friend Add this Product to Basket

Faktura nieuregulowana przez cudzoziemca, alimenty niezapłacone przez byłego małżonka mieszkającego obecnie zagranicą? Te, jak i wiele innych należności o wymiarze międzynarodowym są możliwe obecnie do odzyskania!

Problematyka uznania i egzekucji wyroków sądowych na obszarze Unii Europejskiej jest regulowana prawem wspólnotowym. Stanowi ona istotny element współpracy prawnej pomiędzy Państwami Członkowskimi. Naturalnym jest więc, że do orzeczeń wydawanych przez sądy polskie po 1 maja 2004 roku stosuje się przepisy europejskie.

W rzeczywistości jednak, wiele spraw tego typu pojawia się właśnie teraz. Skąd to dwuletnie opóźnienie ? Otóż wraz z pojawieniem się możliwości swobodnego działania polskich przedsiębiorców na Rynku Wspólnotowym, pojawił się, niestety, również szereg nowych problemów. Brak płatności, nienależyte wykonanie zobowiązania przez dostawcę, itp.

Dla omawianej tutaj kwestii kluczową rolę odgrywają dwa pojęcia. Z jednej strony jest to uznanie orzeczenia zagranicznego. W ten sposób jedno państwo włącza do swojego porządku prawnego rozwiązanie dane w konkretnym sporze przez sędziego drugiego państwa. Z praktycznego punktu widzenia uznanie więc orzeczenia sądu polskiego we Francji uniemożliwia ponowny proces w tej samej sprawie przed sądownictwem francuskim.
W tym przedmiocie współpraca w ramach Unii Europejskiej doprowadziła do konkretnych rezultatów. Tak oto wyroki sądów polskich spełniające określone warunki i, co do których, nie został zgłoszony sprzeciw drugiej strony, są uznawane we Francji bez konieczności uciekania się do jakiejkolwiek odrębnej procedury. Uznanie wyroku będzie natomiast uzależnione od wdrożenia pewnej (analogicznej jak w przypadku egzekucji wyroku) procedury, jeżeli przeciwko uznaniu został podniesiony sprzeciw.

Egzekucja orzeczenia sądu zagranicznego oznacza natomiast wykonanie wyroku na terenie innego państwa niż to, w którym został on wydany. Innymi słowy osoba, na rzecz której została zasądzona w Polsce określona suma pieniężna, może nie tylko domagać się jej zapłaty we Francji, ale również zabiegać w tym celu o pomoc francuskich organów administracyjnych.

Pomimo licznych ułatwień jakie niesie za sobą ustawodawstwo unijne, należy podkreślić, że wykonanie wyroku zagranicznego nie ma na razie charakteru automatycznego. Oznacza to, że samo wydanie orzeczenia w Polsce nie pociąga za sobą jego „mimowolnego” wykonania we Francji. Taki stan rzeczy zakłada oczywiście istnienie pewnej procedury...

W celu jej zainicjowania należy zwrócić się ze stosownym wnioskiem do sądu (w tym przypadku francuskiego odpowiednika Sądu Okręgowego). Co do zasady dobrze jest zadbać o to, żeby taki wniosek został odpowiednio przygotowany i spełniał pewne wymogi formalne. Jest to tym istotniejsze, że tylko prawidłowe dopełnienie tej formalności umożliwia pełne skorzystanie z „szybkości” procedury przed sędzią francuskim.

Z praktyki francuskich sądów wynika jasno, że to właśnie na poziomie wymogów formalnych pojawia
Inquire now

 

Additional information:

Price:Ask for price

 

Related products: Business services ->Finance -> Debt Collection & Trade

 
     
 

Copernic Avocats

Street:Avenue Kléber 88
City:Paris
Postal code:75116
Country:France
Phone: +33 1 56901234
Fax: +33 1 56901235

Contact person

Name and Surname: Lucien Peczynski
Phone: +33 1 56901234
Inquire now